Test Mode Reading Mode Right = 0 Wrong = 0

Translation এর MCQ সমাধান

All MCQ Question (163)

Translation নিয়োগ পরীক্ষার আপডেট প্রশ্ন-ব্যাংক। এই সেকশনে Translation নিয়োগ পরীক্ষার প্রায় প্রতিটি প্রশ্ন স্যাট টিম এবং ইউজাররা একাধিকবার রিভিউ করেছে ফলে প্রশ্নোত্তর সমূহ প্রায় নির্ভুল। এছাড়া প্রায় প্রতিটি প্রশ্নেই উত্তরের স্বপক্ষে একাধিক ব্যাখ্যা যুক্ত আছে । আপডেট চলমান…

স্যাট একাডেমির সব কন্টেন্ট উন্মুক্ত হওয়ায়, আপনিও ভুল সংশোধন এবং স্ব-স্ব প্রশ্নের স্বপক্ষে ব্যাখ্যা সংযোজন এবং সম্পাদনাও করতে পারবেন।

এই প্রশ্ন-ব্যাংক আপনাকে শুধুমাত্র Translation নিয়োগ প্রশ্নের ধরণ সম্পর্কেই ধারণা দিবে না, বরং এই প্রশ্নব্যাংকের মাধ্যমে গুরুত্বপূর্ণ টপিক্স সম্পর্কেও সম্যক জ্ঞান অর্জন করতে পারবেন।

চলুন এক নজরে Translation প্রশ্ন-ব্যাংক এর কোর ফিচার সমূহ দেখে নিই -

  • প্রায় প্রটিটি প্রশ্নই নির্ভুল এবং উত্তরের স্বপক্ষে প্রাসঙ্গিক ব্যাখ্যা দেওয়া আছে।
  • প্রায় প্রতিটি প্রশ্নে অধ্যায় ভিত্তিক ট্যাগ যুক্ত করা হয়েছে। এছাড়া আপনিও ট্যাগ যুক্ত করতে পারবেন।
  • প্রতিটি প্রশ্নে একাধিক ব্যাখ্যা যুক্ত আছে। আপনিও ব্যাখ্যা সংযোজন এবং সম্পাদনা করতে পারবেন।
  • প্রতিটি প্রশ্ন ব্যাংকে লাইভ টেস্ট দিয়ে নিজের অবস্থান যাচাই করতে পারবেন ।
  • প্রশ্ন-ব্যাংকের প্রশ্ন সমূহ টেস্ট মুডেও পড়তে পারবেন।
  • প্রশ্ন-ব্যাংক ইমেজ অথবা পিডিএফ আকারে ডাউনলোড করতে পারবেন।
  • গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন বুকমার্ক করতে পারবেন (বুকমার্ক প্রশ্নসমূহ প্রিন্ট বা ডাউনলোড করতে পারবেন)।
  • প্রতিটি প্রশ্নে প্রসঙ্গিক ইউটিউব ভিডিও টিউটোরিয়াল আছে। না থাকলে, আপনিও একাধিক ইউটিউব ভিডিও যুক্ত করতে পারবেন।
  • প্রশ্নোত্তরে ভুল থাকলে এডিট বাটনে ক্লিক করে ভুল সংশোধনে অবদান রাখতে পারবেন।
  • ভুল থাকলে কর্তৃপক্ষকে রিপোর্টও করতে পারবেন।
  • প্রতিটি প্রশ্নের উত্তরের স্বপক্ষে ব্যাখ্যা সংযোজন এবং সম্পাদনা করতে পারবেন।
  • Translation সহ স্যাট একাডেমির বিভিন্ন সেকশনে নিয়মিত অবদান রেখে শিক্ষাভিত্তিক দেশের সর্ববৃহৎ ওপেন প্লাটফর্মকে আরও শক্তিশালী এবং সমৃদ্ধ করার পাশাপাশি নিজ প্রোফাইলকে টপ কন্ট্রিবিউটরদের তালিকাভুক্ত করতে পারবেন ।

সর্বোপরি, ভর্তি পরীক্ষা প্রস্তুতির স্যাট একাডেমির এডমিশন অ্যাসিস্ট্যান্ট হতে পারে আপনার বেস্ট ফ্রেন্ড।

The examination is coming soon
The examination will start soon
The examination is knocking at the door
The examination in beginning soon
The cow eats grass
Cows eat grass
The cow lives on grass
Cow lives eating grass
The girl laughingly entered the room
The girl laughing entered the room
The girls laughed and entered the room
The girl entered the room laughing
Created: 7 years ago | Updated: 1 month ago
Updated: 1 month ago
সঙ্গদোষে নষ্ট
সৎ সংঙ্গে স্বর্গবাস
সঙ্গ দেখে লোক চেনা যায়
মানিকে মানিক চেনে
💥 বিশেষ অফার – এখনই নিন
Loading...
Loading promo books...
Created: 7 years ago | Updated: 2 months ago
Updated: 2 months ago
I shall eat you
I shall feed you
I shall be eating you
I shall give you a party
Created: 7 years ago | Updated: 2 months ago
Updated: 2 months ago
He is my brother
He is my step brother
He is my elder brother
He is my own brother
Created: 7 years ago | Updated: 1 month ago
Updated: 1 month ago
I have no pen to write
I have no writing pen
I have no pen to write with
I have no pen for writing
Created: 7 years ago | Updated: 4 days ago
Updated: 4 days ago
He sometimes tells a lir
He never tells a lie
He seldom tells a lie
He sometime tell a lie
Created: 7 years ago | Updated: 2 weeks ago
Updated: 2 weeks ago
Something is gooder than nothing
Some uncles are better than no uncle
Somethings are better than nothing
Something is better than nothing
Created: 7 years ago | Updated: 3 weeks ago
Updated: 3 weeks ago
I made him do the work
I got him do the work
I made done the work by him
I have done him the work
Created: 7 years ago | Updated: 6 months ago
Updated: 6 months ago

He has a few friends

He has no friends

He has few friends

He has the few friends

💥 বিশেষ অফার – এখনই নিন
Loading...
Loading promo books...
Created: 7 years ago | Updated: 3 months ago
Updated: 3 months ago

Brothers part

Brothers will part

Brothers will be part

Brothers have parted