কোন বাচ্যে কর্ম থাকে না এবং ক্রিয়ার অর্থই বেশির ভাগ করা হয়?

কর্মকর্তৃবাচ্যে

কর্তৃবাচ্যে

কর্মবাচ্যে

ভাববাচ্যে

Description (বিবরণ) :

প্রশ্ন: কোন বাচ্যে কর্ম থাকে না এবং ক্রিয়ার অর্থই বেশির ভাগ করা হয়?

ব্যাখ্যা:

ভাববাচ্য : বাক্যে ক্রিয়ার অর্থই বিশেষভাবে প্রকাশিত হলে তাকে ভাববাচ্য বলে। এ ধরনের বাক্যে কর্ম থাকে না এবং কর্তাও প্রধান হয় না। কাউকে কোন কিছু সরাসরি না বলে ঘুরিয়ে বলতে গেলে ভাববাচ্যে বলা যায়।

 

এ ধরনের বাক্যে কর্তায়- ষষ্ঠী, দ্বিতীয়া বা তৃতীয়া বিভক্তি হয়।

                নামপুরুষের ক্রিয়াপদ [ক্রিয়াপদ] হয়।

                মাঝে মাঝে মূল ক্রিয়াপদের সঙ্গে সহযোগী ক্রিয়াপদও যুক্ত হয়।

                কখনো কখনো কর্তা উহ্য থাকে, অর্থাৎ কর্তা অনুল্লেখিত থাকে।

যেমন-

আমার খাওয়া হল না। (নামপুরুষের ক্রিয়াপদ)

তোমার যাওয়া হবে না। (নামপুরুষের ক্রিয়াপদ)

এ পথে চলা যায় না। (সহযোগী ক্রিয়াপদ যুক্ত)


Related Question

কোনটির অভাবে চিঠিপত্র 'ডেড লেটার' বলে চিহ্নিত হয়?

পূর্ণ ও স্পট ঠিকানা

প্রয়োজনীয় সীলমোহর

উপযুক্ত সম্ভাষণ

সঠিক দিন তারিখ

Description (বিবরণ) :
 
1. কোনটির অভাবে চিঠিপত্র 'ডেড লেটারবলে চিহ্নিত হয়? => পূর্ণ ও স্পষ্ট ঠিকানা৤
2. অল্প পরিচিত বা অপরিচিত ব্যক্তির প্রতি পত্রে সম্ভাষণ কি হবে? => সালামবাদ বা নমস্কারপূর্বক৤
3. মাতার নিকট পুত্রের পত্রে সম্বোধন হবে কোনটি? => পাক জনাবেষু৤
4. সরকারি অনুমোদন সাপেক্ষে বৈষয়িক ব্যাপারে লিখিত পত্রের নাম কি? => দলিলপত্র৤

A bad workman quarrels with his tools---

যত গর্জে তত বর্ষে না

নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা

আপনি ভাল তো জগৎ ভাল

যেমন কর্ম তেমন ফল

Description (বিবরণ) :

নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা।
→A bad workman quarrels with his tools.
.
ন্যাংটার নাই বাটপাড়ের ভয়।
→A beggar may sing before a pick-pocket.
.
ন্যাড়া একবারই বেলতলায় যায়।
→A burnt child dreads the fire.
.
দুঃখের পরিণতি সুখে।
→Adversity often leads to prosperity.
.
অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
→A friend in need is a friend indeed.
.
চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
→After death comes the doctor.
.
নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
→After meat comes mustard.
.
অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী।
→A little learning is a dangerous thing.
.
অতি লোভে তাঁতি নষ্ট।
→All covet, all lost.
.
সব ভাল যার শেষ ভাল তার।
→All's well that ends well.
.
চকচক করলেই সোনা হয় না।
→All that glitters is not gold.
.
সবুরে মেওয়া ফলে।
→All things come to him who waits.
.