বাংলায় অনুবাদ কর: 

عن أبي هريرة رضى الله تعالى عنه قال : قالوا يا رسول الله إنك تداعبنا قال إني لا أقول إلا حقا - (رواه الترمذي) 

عن ابن عباس رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : لا تمار أخاك ولا تمازحه ولا تعده موعدا فتخلفه رواه الترمذى 

Updated: 11 months ago
উত্তরঃ

হযরত আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, সাহাবীরা বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি তো আমাদের সাথে কৌতুক করেন। রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বললেন, আমি সত্য ছাড়া আর কিছু বলি না। (তিরমিযী)

হযরত ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেন: তুমি তোমার ভাইয়ের সাথে ঝগড়া করবে না, তার সাথে ঠাট্টা-বিদ্রূপ করবে না এবং তার সাথে কোনো ওয়াদা করে তা ভঙ্গ করবে না। (তিরমিযী)

Satt AI
Satt AI
3 weeks ago
611

Related Question

View All
উত্তরঃ

“قال إنى لا أقول إلا حقا” – এই আয়াতাংশটির মর্মার্থ হলো, যিনি এই কথা বলছেন, তিনি সত্য ব্যতীত অন্য কোনো কথা বলেন না। এটি সাধারণত মহানবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের শানে ব্যবহৃত হয়, যার মাধ্যমে তাঁর নবুওয়াতের সত্যতা ও পবিত্রতার ইঙ্গিত দেওয়া হয়েছে। এর দ্বারা বোঝানো হয় যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁর মুখ নিঃসৃত কোনো বাণী মনগড়াভাবে বলেননি, বরং ওহির মাধ্যমে প্রাপ্ত সম্পূর্ণ সত্য কথাই প্রকাশ করেছেন। তাঁর প্রতিটি উক্তি, অর্থাৎ হাদিস শরীফ, আল্লাহর নির্দেশের প্রতিফলন এবং মানবজাতির জন্য নির্ভুল পথপ্রদর্শক।

Satt AI
Satt AI
2 weeks ago
উত্তরঃ

অক্বুল (أقول):

        
  • মূলধাতু: ক্বাফ-ওয়াও-লাম (ق-و-ل)
  •     
  • সিগাহ: ওয়াহিদ মুতাকাল্লিম (একবচন, উত্তম পুরুষ)
  •     
  • বাব: ফাতাহা-ইয়াফতাহু (باب فَتَحَ يَفْتَحُ)
  •     
  • প্রকার: ফে’লে মুদারে’ মারুফ (বর্তমান/ভবিষ্যৎ কালের ক্রিয়া, কর্তৃবাচ্য)
  •     
  • অর্থ: আমি বলি/আমি বলবো।

লা তুমার (لا تمار):

        
  • মূলধাতু: মীম-রা-ইয়া (م-ر-ي)
  •     
  • সিগাহ: ওয়াহিদ মুযাক্কার হাজের (একবচন, পুরুষবাচক, মধ্যম পুরুষ)
  •     
  • বাব: মুফা’আলাহ (باب مفاعلة)
  •     
  • প্রকার: ফে’লে নাহি মারুফ (নিষেধসূচক ক্রিয়া, কর্তৃবাচ্য)
  •     
  • অর্থ: তুমি তর্ক করো না/তুমি ঝগড়া করো না।

আরবি ব্যাকরণের 'ইলমুস সরফ (রূপতত্ত্ব)' অংশের একটি গুরুত্বপূর্ণ অনুশীলন হলো 'তাহকীক' বা শব্দ বিশ্লেষণ। এর মাধ্যমে একটি শব্দের মূলধাতু, প্রকার, বচন, লিঙ্গ, পুরুষ এবং তার ব্যাকরণগত রূপান্তর (সিগাহ ও বাব) চিহ্নিত করা হয়। এটি আরবি ভাষার সঠিক ব্যবহার ও অর্থ অনুধাবনের জন্য অপরিহার্য, বিশেষত কুরআন ও হাদীসের মতো ধর্মীয় গ্রন্থসমূহ অধ্যয়নের ক্ষেত্রে এর গুরুত্ব অপরিসীম। শব্দ তাহকীক করার মাধ্যমে শিক্ষার্থীগণ শব্দের ব্যুৎপত্তি ও অন্তর্নিহিত অর্থ সম্পর্কে সুস্পষ্ট ধারণা লাভ করে, যা তাদের ভাষাজ্ঞানকে সমৃদ্ধ করে।

Satt AI
Satt AI
2 weeks ago
99
শিক্ষকদের জন্য বিশেষভাবে তৈরি

১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন
অনলাইন পরীক্ষা তৈরির সফটওয়্যার!

শুধু প্রশ্ন সিলেক্ট করুন — প্রশ্নপত্র অটোমেটিক তৈরি!

প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
এখনই শুরু করুন ডেমো দেখুন
৫০,০০০+
শিক্ষক
৩০ লক্ষ+
প্রশ্নপত্র
মাত্র ১৫ পয়সায় প্রশ্নপত্র
১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন তৈরি করুন আজই

Complete Exam
Preparation

Learn, practice, analyse and improve

1M+ downloads
4.6 · 8k+ Reviews