আমরা coordinating conjunction সম্বন্ধে জেনেছিলাম যে সেগুলো দুই বা ততোধিক স্বাধীন clause কে যুক্ত করে। Subordinating conjunction কিন্তু তা করে না। Subordinating conjunction এমন সব clause-কে যুক্ত করে যাদের একটির উপর অপরটি নির্ভরশীল; একটির সাহায্য ছাড়া অন্যটি তার নিজস্ব অর্থ প্রকাশ করতে পারে না। তাহলে বোঝাই যাচ্ছে যে clause গুলোর মধ্যে একটি হবে স্বাধীন বা independent এবং অপরটি (বা অপরগুলো) হবে ঐ স্বাধীনটির উপর নির্ভরশীল।
We study hard so that we can pass the exam.
We had reached the station before the train left.
We waited in the street until he came.
নিচে Subordinating Conjunction-এর ওপর একটি বিস্তারিত নোট দেওয়া হলো যা আপনার ওয়েবসাইটের জন্য উপযোগী:
Note: Subordinating Conjunction
Subordinating Conjunction হলো সেইসব শব্দ যা একটি Subordinate Clause (নির্ভরশীল বাক্যাংশ)-কে একটি Principal Clause (প্রধান বাক্যাংশ)-এর সাথে যুক্ত করে। এই কনজাংশনগুলো মূলত একটি বাক্যের ওপর অন্য একটি বাক্যের নির্ভরতা তৈরি করে এবং সময়, কারণ, শর্ত বা উদ্দেশ্য প্রকাশ করে।
১. মূল বৈশিষ্ট্যসমূহ:
এটি দুটি অসমমর্যাদাসম্পন্ন (Unequal rank) ক্লজকে যুক্ত করে।
এটি যে বাক্যাংশের শুরুতে বসে, সেই অংশটি নিজের অর্থ প্রকাশের জন্য প্রধান বাক্যের ওপর নির্ভরশীল হয়ে পড়ে।
এটি বাক্যের শুরুতে বা মাঝখানে—উভয় স্থানেই বসতে পারে।
২. প্রধান Subordinating Conjunction-সমূহের শ্রেণিবিভাগ:
এদের ব্যবহারের ওপর ভিত্তি করে কয়েকটি ভাগে ভাগ করা যায়:
ক্যাটাগরি
শব্দসমূহ (Conjunctions)
উদাহরণ (Examples)
সময় (Time)
When, While, After, Before, Until, Since, As soon as
Wait here until I return.
কারণ (Cause/Reason)
Because, Since, As
I couldn't go because I was ill.
শর্ত (Condition)
If, Unless, Provided that
If it rains, we will not go.
উদ্দেশ্য (Purpose)
That, So that, In order that, Lest
We eat so that we may live.
ফলাফল (Result)
So... that, Such... that
He is so weak that he cannot walk.
বৈপরীত্য (Concession)
Though, Although, Even if
Though he is poor, he is honest.
তুলনা (Comparison)
Than, As... as
He is taller than I am.
৩. বাক্যে ব্যবহারের নিয়ম (Punctuation):
ক) যখন Conjunction বাক্যের শুরুতে থাকে:
যদি Subordinating Conjunction দিয়ে বাক্য শুরু হয়, তবে মাঝখানে একটি কমা (,) ব্যবহার করতে হয়।
In formal English, the conjunction "as" is used to introduce a clause or a phrase that indicates a comparison or the manner in which something is done. In this sentence, "as in the old days" describes how the evening was spent, implying "in the way it was done in the old days."
Conversely, "like" is primarily used as a preposition to mean "similar to" or "in the manner of," and is typically followed by a noun, pronoun, or noun phrase. While "like" is often used informally in place of "as" or "as if," it is generally considered incorrect in standard written English when introducing a clause or an adverbial phrase of comparison.
For example:
Incorrect: She sings like she is a professional.
Correct: She sings as if she is a professional.
Correct: She sings like a professional. (Here, 'like' is a preposition followed by a noun phrase 'a professional'.)
Therefore, "as in the old days" is the grammatically correct and more formal choice for this context.
উত্তরঃ
Dhaka University is sometimes called the Oxford of the East.
The definite article "the" is required before "Oxford of the East" because it functions as a specific and unique title or epithet for Dhaka University. When a common noun (like "Oxford" used metaphorically) is made specific by an "of" phrase (like "of the East"), the definite article "the" is typically used to indicate that specificity. In this context, "Oxford of the East" refers to a singular, well-defined entity or comparison, highlighting Dhaka University's reputation and academic standing in the region, analogous to how Oxford University is perceived in the West.
In English grammar, the verb 'call' can be used in several ways, and its usage dictates whether a preposition is required. When 'call' means 'to telephone someone', it functions as a transitive verb and directly takes an object without any preposition. For example, one would say "Please call Mr. Khan" to mean telephoning him.
Conversely, if 'call' is used to mean 'to pay a brief visit to someone', it typically forms a phrasal verb with the preposition 'on', as in "to call on someone". For instance, "We will call on our neighbours tomorrow."
Given the structure "Please call – Mr. Khan tomorrow morning", the most common and grammatically appropriate interpretation is that Mr. Khan should be telephoned. Therefore, no preposition is needed in the blank, and the sentence correctly reads "Please call Mr. Khan tomorrow morning."