উত্তরঃ

I still have a little money. 

উত্তরঃ

This book is/was bought by him. 

উত্তরঃ

I have no interest in the matter. 

উত্তরঃ

I have a one taka note. 

উত্তরঃ

Man is not immortal. 

103

Adjective of Quantity : এই প্রকারের adjective কোনো কিছুর পরিমাপ নির্দেশ করে। যেমন— much, little, whole, some enough, sufficient, all ইত্যাদি। "

Adjective of Quantity (যাকে Quantitative Adjective-ও বলা হয়) হলো সেইসব শব্দ যা কোনো কিছুর পরিমাণ বা কতটুকু তা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এই Adjective গুলো সাধারণত Uncountable Noun (যা গণনা করা যায় না)-এর আগে বসে তার পরিমাণ নির্দেশ করে।

১. মূল বৈশিষ্ট্যসমূহ:

  • এটি কোনো বস্তুর ওজন বা পরিমাণ বোঝায়, সংখ্যা নয়।

  • এটি সাধারণত 'কতটুকু' (How much) প্রশ্নের উত্তর দেয়।

  • এগুলো মূলত Uncountable Noun-এর সাথে ব্যবহৃত হয় (যেমন: water, sugar, rice, patience, money)।

২. সাধারণ কিছু Adjective of Quantity:

  • Some (কিছু)

  • Much (অনেক)

  • Little (অল্প)

  • Any (যেকোনো/কিছু)

  • All (সব)

  • Whole (পুরো)

  • Enough (পর্যাপ্ত)

  • Sufficient (যথেষ্ট)

  • Half (অর্ধেক)

৩. বাক্যে ব্যবহারের উদাহরণ:

ক) নির্দিষ্ট পরিমাণ বোঝাতে:

  • I have enough money to buy the book. (পর্যাপ্ত টাকা)

  • There is little water in the glass. (খুবই কম পানি)

খ) অনির্দিষ্ট বা সাধারণ পরিমাণ বোঝাতে:

  • Give me some milk. (কিছু দুধ)

  • He showed much patience. (অনেক ধৈর্য)

  • I ate the whole bread. (পুরো রুটি)

৪. Adjective of Quantity বনাম Adjective of Number:

অনেকেই এই দুই প্রকারের মধ্যে গুলিয়ে ফেলেন। এদের পার্থক্য বোঝার সহজ উপায় হলো Noun-টি দেখা:

বৈশিষ্ট্যAdjective of QuantityAdjective of Number
প্রশ্নকতটুকু (How much)কতগুলো (How many)
Noun-এর ধরণUncountable Noun (গণনা করা যায় না)Countable Noun (গণনা করা যায়)
উদাহরণI have some milk.I have some pens.
উদাহরণThere isn't much oil.There aren't many boys.

৫. বিশেষ ব্যবহারের নিয়ম:

  • Some vs Any: সাধারণত ইতিবাচক (Affirmative) বাক্যে 'Some' এবং নেতিবাচক (Negative) বা প্রশ্নবোধক বাক্যে 'Any' ব্যবহৃত হয়।

    • Example: I have some rice.

    • Example: Do you have any rice?

  • Little vs A little: 'Little' মানে নেই বললেই চলে (Negative sense), আর 'A little' মানে সামান্য কিছু (Positive sense)।

৬. সঠিক প্রয়োগের আরও কিছু উদাহরণ:

  • He has no sense.

  • We have sufficient food for the week.

  • She spent all the money.

  • You have great courage.

Related Question

View All
উত্তরঃ

They all rejected that idea of the Captain's.

= They all rejected the captain's idea."

Rifat
Rifat
3 years ago
731
উত্তরঃ We spent the evening as in the old days.

In formal English, the conjunction "as" is used to introduce a clause or a phrase that indicates a comparison or the manner in which something is done. In this sentence, "as in the old days" describes how the evening was spent, implying "in the way it was done in the old days."

Conversely, "like" is primarily used as a preposition to mean "similar to" or "in the manner of," and is typically followed by a noun, pronoun, or noun phrase. While "like" is often used informally in place of "as" or "as if," it is generally considered incorrect in standard written English when introducing a clause or an adverbial phrase of comparison.

For example:

        
  • Incorrect: She sings like she is a professional.
  •     
  • Correct: She sings as if she is a professional.
  •     
  • Correct: She sings like a professional. (Here, 'like' is a preposition followed by a noun phrase 'a professional'.)

Therefore, "as in the old days" is the grammatically correct and more formal choice for this context.

Satt AI
Satt AI
1 week ago
736
উত্তরঃ Dhaka University is sometimes called the Oxford of the East.

The definite article "the" is required before "Oxford of the East" because it functions as a specific and unique title or epithet for Dhaka University. When a common noun (like "Oxford" used metaphorically) is made specific by an "of" phrase (like "of the East"), the definite article "the" is typically used to indicate that specificity. In this context, "Oxford of the East" refers to a singular, well-defined entity or comparison, highlighting Dhaka University's reputation and academic standing in the region, analogous to how Oxford University is perceived in the West.

Satt AI
Satt AI
1 week ago
796
উত্তরঃ


In English grammar, the verb 'call' can be used in several ways, and its usage dictates whether a preposition is required. When 'call' means 'to telephone someone', it functions as a transitive verb and directly takes an object without any preposition. For example, one would say "Please call Mr. Khan" to mean telephoning him.

Conversely, if 'call' is used to mean 'to pay a brief visit to someone', it typically forms a phrasal verb with the preposition 'on', as in "to call on someone". For instance, "We will call on our neighbours tomorrow."

Given the structure "Please call – Mr. Khan tomorrow morning", the most common and grammatically appropriate interpretation is that Mr. Khan should be telephoned. Therefore, no preposition is needed in the blank, and the sentence correctly reads "Please call Mr. Khan tomorrow morning."

Satt AI
Satt AI
1 week ago
744
শিক্ষকদের জন্য বিশেষভাবে তৈরি

১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন
অনলাইন পরীক্ষা তৈরির সফটওয়্যার!

শুধু প্রশ্ন সিলেক্ট করুন — প্রশ্নপত্র অটোমেটিক তৈরি!

প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
এখনই শুরু করুন ডেমো দেখুন
৫০,০০০+
শিক্ষক
৩০ লক্ষ+
প্রশ্নপত্র
মাত্র ১৫ পয়সায় প্রশ্নপত্র
১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন তৈরি করুন আজই

Complete Exam
Preparation

Learn, practice, analyse and improve

1M+ downloads
4.6 · 8k+ Reviews