Choose the most appropriate option for the underlined ones to correct the sentence . When it was morning they decided to put at an end

Updated: 1 year ago
  • put out in

  • put off

  • put at

  • put up at

720
ব্যাখ্যাঃ

প্রদত্ত বাক্যে, "When it was morning they decided to put at an end" অংশে "put at an end" ফ্রেজটি ব্যাকরণগতভাবে ভুল। ইংরেজিতে কোনো কিছু শেষ করা বোঝাতে প্রচলিত ও সঠিক ইডিয়ম (idiom) হলো "put an end to something"। যেমন, "They decided to put an end to the discussion" (তারা আলোচনা শেষ করার সিদ্ধান্ত নিল)। এখানে "at" এর পরিবর্তে "to" হওয়া উচিত ছিল।

যেহেতু অপশনগুলোতে শুধু "to" নেই এবং প্রশ্নটি বাক্যটিকে সংশোধন (correct) করতে বলছে, তাই আমাদের এমন একটি অপশন খুঁজতে হবে যা "put at" এর জায়গায় বসলে বাক্যটি ব্যাকরণগতভাবে সঠিক হয়, যদিও এর অর্থ কিছুটা পরিবর্তিত হতে পারে।

        
  • অপশন ১: put out in - "put out" এর অর্থ আগুন নিভিয়ে ফেলা, কিছু প্রকাশ করা অথবা কাউকে বিরক্ত করা। "put out in an end" ব্যাকরণগতভাবে সঠিক নয় এবং প্রদত্ত বাক্যের সাথে অর্থপূর্ণ হয় না।

  •     
  • অপশন ২: put off - "put off" একটি ফ্রেজাল ভার্ব (phrasal verb) যার অর্থ হলো স্থগিত করা বা পিছিয়ে দেওয়া (to postpone)। এই অপশনটি ব্যবহার করলে বাক্যটি দাঁড়ায়: "When it was morning they decided to put off an end"। এই বাক্যটি ব্যাকরণগতভাবে সঠিক এবং এর অর্থ হলো, "যখন সকাল হল, তারা কোনো কিছু শেষ করার বিষয়টি স্থগিত করার সিদ্ধান্ত নিল"। অর্থাৎ, তারা কাজটি শেষ করাকে পিছিয়ে দিল। যদিও এটি মূল বাক্যে 'শেষ করা' বোঝানোর অনুমিত অর্থের চেয়ে 'পিছিয়ে দেওয়া' অর্থে ব্যবহৃত হচ্ছে, এটিই প্রদত্ত অপশনগুলোর মধ্যে একমাত্র যা বাক্যটিকে ব্যাকরণগতভাবে ত্রুটিমুক্ত করে।

  •     
  • অপশন ৩: put at - এটি মূল বাক্যের ভুল অংশ।

  •     
  • অপশন ৪: put up at - "put up at" ফ্রেজাল ভার্বটির অর্থ হলো কোথাও সাময়িকভাবে থাকা বা অবস্থান করা (যেমন, একটি হোটেলে)। "put up at an end" ব্যাকরণগতভাবে সঠিক নয়, কারণ "an end" সাধারণত এমন কোনো স্থান নয় যেখানে "put up at" ব্যবহার করা যায়।

সুতরাং, প্রদত্ত অপশনগুলোর মধ্যে 'put off' ব্যবহার করলে বাক্যটি ব্যাকরণগতভাবে সঠিক হয়, যা প্রশ্নে উল্লেখিত 'সংশোধন' এর শর্ত পূরণ করে।

Satt AI
Satt AI
5 days ago

Phrasal Verbs

কোনো কোনো Verb-এর পর নির্দিষ্ট কিছু Preposition বা Adverb বসালে উক্ত Verb-এর অর্থের পরিবর্তন ঘটে । Preposition বা Adverb সহ ঐসব Verb-কে Phrasal verbs বা Group verts বলে। যেমন— Bring অর্থ আনয়ন করা কিন্তু Bring up মানে লালন-পালন করা। এখানে Bring up হচ্ছে Phrasal verb বা Group verb.

Phrasal verb (যাকে Group verb-ও বলা হয়) হলো এমন একটি বিশেষ ধরনের verb, যা একটি সাধারণ verb-এর সাথে একটি Preposition অথবা Adverb (বা উভয়ই) যুক্ত হয়ে গঠিত হয়। এই সমন্বয়ের ফলে মূল verb-টির অর্থ সম্পূর্ণ পরিবর্তিত হয়ে একটি নতুন অর্থ প্রকাশ পায়।

১. গঠন (Formation):

  • Structure: Main verb + Preposition / Adverb.

  • Example: Look (তাকানো) + After (পিছনে/পরে) = Look after (দেখা শোনা করা)।

  • Example: Give (দেওয়া) + Up (উপরে) = Give up (পরিত্যাগ করা)।

২. Phrasal verb-এর প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ:

  • এটির অর্থ মূল verb থেকে সম্পূর্ণ আলাদা হয়।

  • একই verb-এর সাথে ভিন্ন ভিন্ন Preposition যুক্ত হয়ে ভিন্ন ভিন্ন অর্থ তৈরি করতে পারে।

    • Example (Look):

      • Look for: খোঁজা (Search).

      • Look into: তদন্ত করা (Investigate).

      • Look down upon: ঘৃণা করা (Hate/Despise).

৩. প্রকারভেদ (Types):

ক) Transitive Phrasal verbs:

এদের অর্থ প্রকাশের জন্য একটি Object-এর প্রয়োজন হয়।

  • Example: You should give up smoking. ('Smoking' এখানে Object)।

খ) Intransitive Phrasal verbs:

এদের কোনো Object-এর প্রয়োজন হয় না।

  • Example: The car broke down. (গাড়িটি বিকল হয়ে গেল)।

গ) Separable Phrasal verbs:

কিছু ক্ষেত্রে verb এবং Preposition-এর মাঝখানে Object বসানো যায়।

  • Example: Turn the light off. (অথবা Turn off the light)।

৪. সচরাচর ব্যবহৃত কিছু গুরুত্বপূর্ণ Phrasal verbs:

Phrasal verbঅর্থ (Meaning)
উদাহরণ (Example)
Bring upলালন-পালন করা
He was brought up by his aunt.
Call offতুলে নেওয়া / বাতিল করা
The strike was called off.
Carry onচালিয়ে যাওয়া
Please carry on your work.
Get alongসুসম্পর্ক থাকা
They get along well with each other.
Give inবশ্যতা স্বীকার করা
The rebels finally gave in.
Keep upবজায় রাখা
Try to keep up your good health.
Put outনেভানো (আগুন)
Put out the lamp.
Run overগাড়ি চাপা পড়া
The boy was run over by a truck.
Set upস্থাপন করা
They set up a new school.
Take afterদেখতে সদৃশ হওয়া
She takes after her mother.

৫. বাক্য গঠনের ক্ষেত্রে সতর্কতা:

  • Phrasal verb-এর মূল verb-টি Tense এবং Subject অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়, কিন্তু Preposition-টি একই থাকে।

    • Present: He looks after his parents.

    • Past: He looked after his parents.

  • একাধিক Preposition-ও থাকতে পারে (যেমন: Put up with - সহ্য করা)।

Related Question

View All
Updated: 1 month ago
  • in
  • off
  • round
  • by
75
Updated: 1 month ago
  • go behind
  • follow
  • take the same way
  • resemble
78
Updated: 2 months ago
  • called for
  • called in
  • called out
  • called off
112
Updated: 2 months ago
  • in
  • out
  • for
  • on
89
  • Carry off
  • Carry on
  • Carry up
  • Carry out
102
Updated: 2 months ago
  • To undergo
  • To overcome
  • To overlook
  • To overtake
147
শিক্ষকদের জন্য বিশেষভাবে তৈরি

১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন
অনলাইন পরীক্ষা তৈরির সফটওয়্যার!

শুধু প্রশ্ন সিলেক্ট করুন — প্রশ্নপত্র অটোমেটিক তৈরি!

প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
প্রশ্ন এডিট করা যাবে
জলছাপ দেয়া যাবে
ঠিকানা যুক্ত করা যাবে
Logo, Motto যুক্ত হবে
অটো প্রতিষ্ঠানের নাম
অটো সময়, পূর্ণমান
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
অটো নির্দেশনা (এডিটযোগ্য)
অটো বিষয় ও অধ্যায়
OMR সংযুক্ত করা যাবে
ফন্ট, কলাম, ডিভাইডার
প্রশ্ন/অপশন স্টাইল পরিবর্তন
সেট কোড, বিষয় কোড
এখনই শুরু করুন ডেমো দেখুন
৫০,০০০+
শিক্ষক
৩০ লক্ষ+
প্রশ্নপত্র
মাত্র ১৫ পয়সায় প্রশ্নপত্র
১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন তৈরি করুন আজই

Complete Exam
Preparation

Learn, practice, analyse and improve

1M+ downloads
4.6 · 8k+ Reviews

Question Analytics

মোট উত্তরদাতা

জন

সঠিক
ভুল
উত্তর নেই